Prevod od "riguarda me" do Srpski


Kako koristiti "riguarda me" u rečenicama:

Questo non c'entra niente con Trisha, riguarda me.
To nema veze sa Trišom, veæ sa mnom, zar ne?
May, c'e' una cosa che non posso fare a meno di dirti... e che riguarda me.
May, postoji nešto što ti moram reæi... o sebi.
Ma non di sapere cio' che riguarda me, ne' un simile comportamento mi indurra' a confidarmi.
Ali, ne morate da znate baš ništa o meni, niti æete takvim ponašanjem dobiti ikakvo objašnjenje.
So che dobbiamo nascondere qualcosa e forse riguarda me.
Neæu to ponovo da slušam! Znam da postoji nešto sramno. Mora da sam ja.
Ascolta, questo riguarda me, tu non c'entri.
Slušaj, ovo je u vezi mene, ok? Ovo nisi ti.
Ma questa storia riguarda me... e i miei incontri con forme di vita aliene.
Ali, ovo je prièa o meni i mojim susretima sa vanzemaljcima.
Questo non riguarda me e te.
Ne radi se o tebi i meni.
Sei incazzato per quanto riguarda me e Lila?
Jesi li ljut ili nešto u vezi Lila-e i mene?
Per quanto riguarda me, ho sempre pensato che crescere fosse una cosa inevitabile, ma e' veramente qualcosa che devi scegliere di fare.
Uvijek sam mislio da se odrastanje dogaða automatski kako postajete stariji. Ali to je zapravo nešto što morate izabrati.
Per quanto riguarda me, sono felice cosi' come sono.
ŠTO SE MENE TIÈE, JA SAM SRETNA GDJE JESAM.
Dovresti sapere che non riguarda me.
Trebala bi znati da se ne radi o meni.
Non riguarda me o te, John!
Ovo nema veze s tobom i sa mnom, John!
Il fidanzato di May non la degna di attenzioni e... per quanto riguarda me...
May-in verenik ne obraæa pažnju na nju, i za mene...
Lei ci dici che Wray e' al comando, va bene, ma per quanto riguarda me, e Tamara ed il personale arruolato, lei e' ancora il nostro comandante e niente cambiera' questo fatto.
Kažete da je Vrejeva glavna, nema problema, ali što se mene i Tamare, i ostalog vojnog osoblja tièe, vi ste i dalje naš komandant, i to ništa ne može da promeni.
Ma per quanto riguarda me, i miei mal di testa peggiorano.
A kod mene se glavobolje pojaèavaju.
Beh, riguarda me e come gestisco Chuck e tengo sotto controllo le sue emozioni perche' l'Intersect possa funzionare.
Pa, radi se o tome, što se bavim Èakom, i držim mu emocije pod kontrolom, da bi Intersekt mogao da radi.
Il sogno non riguarda me, Chuck.
San nije u vezi mene, Èak.
Ok, questo riguarda me e la Macchia.
U redu, ovo je izmeðu Mrlje i mene.
Ora questo riguarda me e Bonnie?
Сад је ово о мени и Бони?
Da quando la questione riguarda me?
Èekaj, èekaj, otkud sad sva ta prièa o meni?
Beh, quello riguarda me e Sean.
Pa, to je izmeðu mene i Seana.
E per quanto riguarda me, non mi serve una stanza particolarmente grande.
Што се мене тиче, не треба ми велика соба.
Per quanto riguarda me, vorrei poter dire la stessa cosa.
Što se mene tièe, volio bih da mogu reæi isto.
E' cosi' per quel che riguarda me e te.
Jesu dok smo ti i ja u pitanju.
Ma questa decisione... non riguarda me.
Ali ova odluka, nije u vezi sa mnom.
Perche' ora e' una cosa che riguarda me e mio marito.
Jer se to tièe mene i mog muža sada.
Questa cosa riguarda me e Zoila.
Ovo je izmeðu mene i Zojle.
Riguarda me e mia moglie, cazzo. Non è una cosa che riguarda te!
To je izmeðu moje žene i mene, to nije tvoj jebeni problem.
Credo sia stato infettato in quanto parte di un complotto piu' vasto che riguarda me e questa task force.
Mislim da je namerno zaražen, kao deo zavere protiv mene i ove grupe.
Beh, questo riguarda me e Joe.
Pa, to je između mene i Joea.
E per quanto riguarda me, ne ho più di molti altri.
A ja, imam ih više od veæine.
E' sbagliato, perche' non riguarda me.
Pogrešno, ne radi se o meni.
Per quel che riguarda me, ovviamente, devo fidarmi totalmente della mia gestualità.
Што се мене тиче, наравно да морам имати потпуно поверење у свој говор тела.
E per quanto riguarda me, noi, abbiamo spinto la battaglia fin oltre il limite, e non ho mai avuto la possibilità di dirgli quello che ora gli dico quasi ogni giorno: "Ehi, amico, è stata una gran bella galoppata".
Ja, odnosno nas dvoje smo se borili koliko smo mogli, tako da nisam imala prilike da mu kažem ono što mu sada često govorim: ‚‚Hej, druže, bilo nam je lepo dok je trajalo."
Quando chiesi ad un altruista perché donare il suo rene avesse senso per lei lei disse, "Perché non riguarda me."
Kad sam altruistkinju pitala kakvog je smisla imalo doniranje bubrega, rekla je: "Jer se ne radi o meni."
1.7969048023224s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?